>  > 【正規品・送料無料】シャネル ル ブラン マスク(50g)+クイーンローション120ml

【正規品・送料無料】シャネル ル ブラン マスク(50g)+クイーンローション120ml

セフィーヌ コラーレEX 20mL ☆ 【セフィーヌ】 【CEFINE】 スキンケア 肌 ピーリング 敏感肌 肌にやさしい 化粧品☆

【正規品・送料無料】シャネル ル ブラン ×3個 マスク(50g)+クイーンローション120ml Treatment

コラム:オーパス通信 TOP > ifとwhen: 仮定のニュアンスの違い

マスク(50g)+クイーンローション120ml マスク(50g)+クイーンローション120ml ブラン 【正規品・送料無料】シャネル ル ブラン

英語で「仮定」を表現するつもりで接続詞の if を使ったら、ネイティブの人にその場合は if ではなく when を使うべきだと言われたことはありませんか?

If は「もし〜」と仮定を表すときに使う接続詞で、when は「〜のとき」と時間を表すときに使う接続詞です。

しかし日本人と英語圏の人では、時間や未来に対する考え方が微妙に違うので、その差異が顕著に現れるときがあります。

それでは、下のふたつのセンテンスを読み比べてください。



① We can hit the road when Michael shows up.

② We can hit the road if Michal shows up.

では 【まとめ買いがお得!】花王ブローネワンプッシュカラー 4 ライトブラウン 24セットKao Blaune 4901301320926【ラッキーシール対応】、ここで問題です。「マイケルが来たら出発できる」と意訳できるのは、①と②のどちらでしょうか?

まずは①を見てみましょう。①を直訳すると 10000円以上送料無料 コスメボックス 木製 ミラー/バタフライ式ミニテーブル付き ブラウン 【代引不可】 生活用品・インテリア・雑貨 インテリア・家具 収納家具 小物入れ・メイクボックス・ジュエリーボックス メイクボックス レビュー投稿で次回使える2000円クーポン全員、「マイケルが来たときに私たちは出発できる」になります。ニュアンスとしては、マイケルが来ることは予定として確定しており、どちらかといえば サルバトーレフェラガモSalvatore FerragamoSignorina In Fiore Coffret: Eau De Toilette Spray 50ml/1.7oz + Body Lotion 50ml/1.7oz + Shower Gel 50ml/1.7oz 【海外直送】、マイケルが来ることに対する期待は高いと言えます。

一方で②を直訳すると、「もしマイケルが来れば私たちは出発できる」になります。ニュアンスとしては、マイケルが来ることは必ずしも確かではなく、どちらかといえば、マイケルが来ることに対する期待が高いとは言えません。

では、「マイケルが来たら出発できる」と意訳できるのは、①と②のどちらでしょうか?答えは両方ですが、①がより日本的なニュアンスに近いのではないでしょうか。なぜなら日本人が「マイケルが来たら出発できる」と言うときは、ニュアンスとして、みんなでマイケルを待っている感じであり、本人が来ることに対する期待は高いからです。

では、もうひとつ例を見てみましょう。

③ Let me know when you’re done eating.

④ Let me know if you’re done eating.

③を直訳すれば、「食べ終わったときに私に知らせてください」になります。ニュアンスとしては、「君」がいつか食べ終わることを分かっている状態です。

④を直訳すれば、「もし食べ終わっているのであれば私に知らせてください」になります。ニュアンスとしては、「君」がまだ食べているのか、食べていないのか分からない状態です。

ここで問題です。「食べ終わったら言ってね」と意訳できるのは③と④のどちらでしょうか?

答えは両方ですが、より日本語の意味に近いのは③だと言えます。なぜなら「いつか食べ終わるだろう」という前提でそう言っているからです。つまり、かなり確かな未来に対しても日本人は仮定的表現を使いますが、英語圏の人がかなり確かな未来について述べるときは when を使うのです。

これは特殊例なので デミ ユント シャンプー 2000ml & トリートメント 2000g 【詰め替え】【サロン専売品】【美容室専売】【選べるセット】【業務用】【送料無料!! ※北海道・東北エリア・沖縄は対象外】 、

【正規品・送料無料】シャネル ル ブラン マスク(50g)+クイーンローション120ml,[#tong##]

CM:9000■偽造サイトの注意こちらのサイトは COSME2000店(rakuten.ne.jp または rakuten.co.jp)です。ご覧のページが以外の場合、偽造サイトの可能性があります。必ずアドレスを確認の上お買い求め下さい。■シャネル ル ブラン マスク(50g)夜の間に、肌を心地よくうるおすクーリング ナイト マスク。手摘みの梅の花から抽出したシャネル独自のエキス配合。■クイーンローション【クイーンローション】化粧水<120ml>尿素&アロエエキス配合●しっとり潤う美容液タイプの化粧水。使い心地は『これひとつでなんにもいらない!』と思えるほどのしっとり感です。尿素がお肌の水分を角質層に集め逃がしません。●QEENローションのやさしさ成分は、お肌に吸収しやすいように作られていますので、全身にお使いいただけます。■広告文責■お問い合わせ先:有限会社COSME2000 Tel.050-3803-0751(mail:shop@cosme2000.jp)・発売・製造元又は輸入元:シャネル株式会社・原産国:海外製(フランス)・商品区分:化粧品(クリーム)※季節などにより予告なく原産国が変更になることがあります。※パッケージ等は予告なく変更されることがあります。■商品に関しましてのご注意>※他の商品と同梱ご希望の場合は別途送料が発生する場合があります(後ほど金額訂正メールを送らせて頂く場合があります)。※北海道・沖縄など離島のお客様の場合、送料無料商品でありましても別途送料が発生する場合がございます。送料修正メールを送らせて頂く場合がございますので必ずご確認お願い致します。※衛生商品につき返品・交換は一切お受けできません。

、ふだんの英会話でここまで深く考える必要はありませんが ミルボン ディーセス ノイ ドゥーエ シルキーリュクス トリートメント 1000g(リフィル)【さらさら かろやか】、

【正規品・送料無料】シャネル ル ブラン マスク(50g)+クイーンローション120ml

、もしピンときたら if ではなく when を使ってください。


Category:コラム:オーパス通信,単語の使い方

Recent Entry
Category
Archive

ポイント10倍★10日22:00~23:59まで!【セット】ナプラ napla N.シアシャンプー750mL & トリートメント650g スムースセット

{yahoojp} {opus-english.com}
{yahoojp}jpprem01-zenjp40-wl-zd-3849